當天下午,泰國方面派來了一位特使,態度恭敬地找到了段希文。
“將軍閣下,我國國王陛下對貴方同胞的遭遇深表同情。為了表示我們的誠意,除了之前的物資,我們願意再提供五百頂軍用帳篷,以及一個野戰醫院的全套裝置和藥品。”
段希文看著對方遞過來的清單,感覺像在做夢。就在幾天前,他們還是人人喊打的“土匪”。
而在仰光,蘇聯大使安德烈·波波夫做出了一個決定。
他不能再坐在大使館裡,被動地接受一個又一個屈辱的條件。
他要親自去看看,那個敢把蘇聯踩在腳下的,到底是個什麼樣的人物。
他相信,憑藉自己多年的克格勃經驗和外交手腕,一定能從這個山大王的身上找到破綻,扭轉局面。
一架蘇制米-8直升機,載著波波夫和兩名護衛,降落在距離河谷五公里外的緬軍臨時營地。
瓦西里和巴丁前來迎接,兩人的臉色都很難看。
“人呢?我要見他們的頭。”波波夫開門見山,語氣強硬。
“大使先生,對方……對方只願意見您一個人。”瓦西里小聲說。
波波夫冷哼一聲,整理了一下自己的西裝。“帶路。”
在兩名殘軍士兵的“護送”下,波波夫走進了那個他只在地圖上見過的河谷。
他沒有被帶到什麼指揮山洞,而是被帶到了山口的一個高地上。這裡架設著一臺大功率廣播裝置,旁邊還立著個木牌,上面用中文寫著——中華同胞歸鄉廣播站。
一個年輕人正背對著他,看著山下的景象。
“你就是他們的頭?”波波夫用帶著俄國口音的英語問道。
黃智超轉過身,看著這個衣著考究、神情傲慢的蘇聯人。“我是黃智超。歡迎你,波波夫大使。”
波波夫愣住了。對方太年輕了,而且身上沒有絲毫軍人的匪氣,反而像個……學者。
“年輕人,你知道你在做什麼嗎?”波波夫決定佔據主動,“你在綁架一個超級大國的軍事顧問,你在挑起國際爭端。現在收手,把我們的人交出來,我可以代表我的國家,保證你們的安全。”
黃智超笑了。他沒有回答,而是指了指山下。
“大使先生,你看。”
波波夫順著他指的方向看去。
山下的河谷裡,成千上萬的華人難民正在搭建帳篷,領取食物,緬甸的軍車還在源源不斷地把人從邊境運過來。
遠處,英國人的戰鬥機低空飛過,像忠誠的牧羊犬。
“這裡,很快就會有二十萬人。”黃智超的聲音很平靜,“二十萬活生生的人,他們需要土地,需要工廠,需要學校,需要一個能保護他們的家。”
“這和我們有什麼關係?”波波夫皺起眉頭。
“當然有關係。”黃智超收回目光,看著波波夫,“大使先生,我從沒想過要和蘇聯為敵。事實上,我一直很尊重為世界反法西斯戰爭做出巨大貢獻的蘇聯人民。”
這句突如其來的恭維讓波波夫有些意外。
“所以,我不是在勒索你,我是在邀請你。”黃智超說。
“邀請我做什麼?”
黃智超拿起一根樹枝,在地上畫了一個巨大的圈,將整個河谷和周邊大片的山區都圈了進去。
“邀請你,或者說,邀請蘇聯,投資這個新家園的建設。”
波波夫徹底懵了,他感覺自己的大腦無法處理眼前的資訊。
“這裡需要什麼?水泥廠、發電站、機械農具、紡織機……所有的一切。”黃智超的語氣像是在介紹一個商業專案,“而你們蘇聯,有最好的技術,有最成熟的工業體系。美國人太遠,而且他們不希