我們約定在未來幾天內,他們將訪問‘新希望圖書館’,親自看看我們的避難所,並決定是否正式加入我們。

返回圖書館的路上,艾麗絲和我對這次的成果感到滿意。雖然還有許多事情需要處理,但我們確信,我們正在正確的道路上前進,我們正在真正地擴充套件我們的社群,不僅僅是為了生存,更是為了彼此的未來。

**末世紀年,10月2日,星期日**

親愛的日記,

今天我們開始準備迎接新同類的來訪。整個‘新希望圖書館’都充滿了忙碌而期待的氣氛。我們清理和裝飾了預定的接待區,確保每一個細節都體現出我們的歡迎和尊重。

艾麗絲特別強調要使環境既舒適又安全,考慮到我們的特殊性質,我們採取了額外的隱蔽措施,以防萬一有外人意外進入。

\"我們需要讓他們感到這裡像家一樣,\" 艾麗絲在佈置會議室時說。她精心挑選了一些圖書和藝術品來裝飾房間,希望能反映出一個文化和知識共享的氛圍。

我負責安排食物和飲料,特別注意選擇那些適合我們生理特徵的食物。蘑菇先生提供了一些特別培育的植物,這些植物不僅營養豐富,還能適應我們的消化系統。

隨著準備工作的進行,我們也加強了圖書館的外圍安全措施。格里茲升級了監控系統,安裝了新的感應器和警報,以防任何不期而至的訪客。

到了下午,一切都準備就緒,我們聚集在入口處,等待著新朋友的到來。空氣中瀰漫著一種輕微的緊張和興奮的混合氣氛。

不久,我們的等待得到了回應。幾個身影緩緩走進我們的視線,是昨天我們接觸的那些同類。他們的步伐有些猶豫,顯然對這個新環境感到好奇又警惕。

\"歡迎來到新希望圖書館,\" 艾麗絲邁出第一步,她的聲音溫暖而堅定。\"這裡是你們的避風港,也是我們共同的家。\"

他們的領袖,一個看起來年紀較大的男性,點了點頭,他的聲音沙啞但明顯放鬆了一些:\"謝謝你們的邀請。我們感到非常榮幸能夠見證並加入這樣一個地方。\"

接下來的幾個小時,我們帶領他們參觀了圖書館的各個部分,介紹了我們的設施和日常活動。我們討論了未來的合作可能,包括共同的防禦措施、食物生產和知識交流。

晚上,我們一起享用了一頓豐盛的晚餐,氣氛溫馨而友好。隨著談話和交流的進行,初見的陌生漸漸轉變為理解和接納。

**末世紀年,10月3日,星期一**

親愛的日記,

今天是我們新社群成員首個完整的日子在‘新希望圖書館’中。清晨,我和艾麗絲起得很早,準備一個簡單的歡迎儀式,我們希望透過這個小小的活動正式將新朋友們納入我們的社群。

我們在圖書館的中心庭院設定了一個小型的舞臺,用我們找到的彩色布料和燈光裝飾,營造出一個溫馨的氛圍。艾麗絲精心準備了一份歡迎演講,她希望能透過她的話語傳遞出我們對新成員的尊重和希望。

隨著大家陸續醒來並集合在庭院中,我能感受到一種新的能量在我們之間流動。雖然他們中的許多人還在適應這個新環境,但他們的眼神中已經開始閃爍著希望的光芒。

艾麗絲清了清嗓子,開始了她的演講:\"今天,我們在這裡不僅是為了慶祝新朋友的加入,更是為了我們能在這個充滿挑戰的世界中找到彼此。‘新希望圖書館’不僅僅是一個避難所,它是我們共同的家,是我們希望和夢想的港灣。\"

演講結束後,我們組織了一系列團隊建設活動,包括合作遊戲和小組討論,這些都旨在增強彼此之間的瞭解和信任。我注意到,隨著活動的進行,新成員們逐漸放鬆,開始更