批評,“知道吧!什麼事!”
司機得意地笑著,“超了點兒載。”
“你怎麼裝這麼多人啊?”譚sar好奇。
司機往車後排看了看,“沒沒,沒得啊?”
“就幾個人。”
譚sar習慣性的摸了摸司機的肩膀說道:“先告訴我,你到底,坐了多少個!?”
“就幾個,超了一個。”司機冷靜地狡辯著。
譚sar開始點人:“一個~兩個~三個~四個~五個~六個~七個~八個~九個~十個~十一~十二個!”
…
譚sar歡喜地詢問著面前的小夥,“做什麼工作的!?”
小夥背過手道:“我是投共享單車的。”
“偷共享單車!?”譚sar瞬間驚訝地大聲說道。
『《如實招供》』
“對,到處投。”男子發音有些不標準。
譚sar聽後直接驚訝地鋪開雙手,“你還到處偷!!!”
“小夥子!我是練過的!”
“等閒三五人不能近身!”譚sar右手掌做好抵禦姿勢,腳步慢慢往後挪去。
“你不要公然挑釁我!”說罷來了個白鶴展翅。
小夥連忙解釋,“投放,投放!”
“我說練過的!”譚sar和小夥同時說道。
“嗯?!”譚sar好像沒有聽清。
小夥不知懷著什麼心情繼續說道:“到處投放共享單車!”
“投放!?”譚sar再次確認道。
“對對對。”小夥道。
“不是偷?”譚sar二連確認。
“對對對。”小夥二度確定。
談sar安然道:“嚇我一跳。”
小夥攤開雙手,“那個,我有個叔叔,也被你提醒了。”
“前段時間上電視,走成華大道。”
譚sar激動地立馬說道:“那大爺是你叔啊!”
“哎呀!你是他侄兒!”
『《一門兩傑》』
…
一位中年人手指指著螢幕,“電視劇前那個賊娃子!”
“哦喲…!你幹嘛啊?”譚sar問道。
中年人身體往後微微一靠,“罵賊娃子。”
譚sar指著螢幕,“你?罵賊娃子,你該指那罵!什麼意思?”
“他在看電視!!!”中年人激動地說道。
譚sar擋在中年人面前,“不不不…我們看電視的朋友是很多。”
“那個小偷也可能在看我們電視。”
“但你不能說是電視機前的小偷啊!?你不能這麼說,知道嗎?”
“你這樣是打擊一大片了!”
“明白吧!?”
“就是…你是想給偷你錢的那個小偷,說倆句話是嗎?”
“是捏!”中年人默然答道。
“你說,沒有問題。你告訴他,你說。”談sar給出回覆。
中年人氣勢洶洶地指著螢幕,“電視劇前那個賊娃子!”
…
【幽:賊娃子…叔侄上電視,呵呵。】
【胡桃:我怎麼覺得,那個賊娃子,是罵人的用詞?】
【流浪者:賊娃子個喘喘賊,反正我是學到了!】
【納西妲:流浪者,我們還是注意點形象。】
【卡維:這不會就是四川人叫孩子的用詞吧!?賊娃子,哈哈哈。】
【小柚貓:不是瓜娃子麼?】
【芙寧娜:哦!瓜娃子!聽上去好有意思!】
【好詩劇:呀哈哈,芙寧娜你這個瓜娃子,我期待你