前面對接都鋪墊好了,林若妍和花萌萌一下飛機,就是卓遠親自來接的。

畢竟林總只帶了女助理和保鏢,卓遠還是有點不放心。

書中時代在非洲內陸仍然有維持奴隸制的國家,除此以外,越是貧困落後的地方,女性越是容易被當作男性附屬品或者貨物買賣,那些事情真切發生。不管男女,在海外都必須注意人身安全。

這裡哪怕剛結束內亂,也比國內的治安差遠了,女人出門有男人陪著,才能更安全一些。

卓遠也是在工地上成長起來的,常年在非洲做工程專案,人都曬得黝黑髮亮了,他原本是眉清目秀面板白皙的南方人,如今飽經風霜,三十多鬢角就有點白了。

卓遠帶來的除了兩個翻譯是國人模樣,其他都是當地黑人兄弟。卓遠特意介紹了一下跟來的黑人兄弟,都是在國內留學讀書學工程的,國語講的非常好。

卓遠說:“他們的父母輩在我國援建專案上工作過,他們知道要改變國家的面貌提升經濟,就要讓孩子讀書有知識文化。他們之中很多孩子都很聰明,考到咱們國內的大學,學什麼的都有,中醫藥、工程、軍事,還有學開火車的。”

“開火車?”林若妍驚訝,“那個也要到國內學麼?歐美的是不是更好一些。”

一個黑人兄弟笑著接茬道:“歐美那邊技術已經被趕超了。貴國最近要全國推廣的電氣化高速鐵路專案,技術是世界領先的。我們將來也要在我們的國家建設這樣的高速鐵路。”

林若妍知道,他們說起的可能就是高鐵了。在書中時代,高鐵還沒有普及,正在幾個一線城市之間修建。同時並行的還有普通的鐵路,不過那種普通鐵路由於技術問題,最高時速到不了三百公里。

高鐵不同,鐵軌用料都已經不是傳統那種一段段的高硬度鋼軌拼接了,而是某種幾公里長鋪一段的彈性軌道。這樣的軌道對車輪磨損非常小,車子高速執行也十分平穩。現實世界裡有影片記錄,在高速執行的高鐵車廂小窗臺上豎直放一枚硬幣,執行許久硬幣都不倒,可見火車執行非常平穩。

而常規的火車,因為軌道很短,每根軌道之間預留熱脹冷縮的縫隙,會造成車子顛簸和撞擊磨損,軌道和車輪都要定期更換,耗費就大了。

不過若是在非洲推廣電氣化高速鐵路,那首先就要保證電力供應。修建大型電站,用核能還是水電,這些基礎保障建設要先一步展開才有可能了。

林若妍暢想片刻,被卓遠請到了海邊的餐廳,眾人落座吃飯。吃完了要開車走六七個小時才能到達內陸的那個礦山附近。

卓遠說他們的先遣隊已經在那裡建設了一片臨時營地。到時候辦公住宿都可以在營地內,去看現場也方便。若是住在附近大城市,來回奔波就比較麻煩了。

林若妍並不介意住在哪裡,反而是國人的大企業營地才更安全穩妥。卓遠他們建設的營地除了住宿接待的功能之外,一般都有武裝守衛,不與當地人混居,這樣也方便管理,關鍵時刻是有武裝禦敵能力的。

進入餐廳,卓遠和林若妍、花萌萌坐了一桌,其他隨行人員坐了另外的桌由卓遠的助理幫著招待。

林若妍猜測卓遠是有專案上重要的事情要談了,沒想到卓遠卻看向了窗外。

這座城市在幾百年前只是西海岸上的一個小港口,最早是販賣奴隸的船隻靠岸,隨著殖民者的步伐,港口的建設也陸續發展起來。

“你們看,那邊有很多集裝箱對不對?”卓遠先說出口的是這個問題,“非洲許多國家都要依賴進口維持生計,糧食、工業產品都無法自給自足。那些集裝箱都是裝滿貨物運過來,卻沒有什麼能運走的,於是堆積如山越來越多。”

林若妍聽到這裡若有所思,隱約猜到了卓遠接下