自動遊輪的行駛速度不快,根據茉莉的原計劃,她們預計會在半個月後,也就是夏初的時候,抵達娜迦王國。

然而,由於途中遭遇了神秘生物,船隻被迫停泊了數日,因此,她們的到達時間可能會比原計劃更晚。

自動遊輪停留了數日,神秘生物也在「虛界」的海面上趴了數日,茉莉不讓它動,它就不動,很聽話,也不需要吃喝。

因為不需要開船、維護、工作,所以茉莉她們的海上生活相當閒逸、無聊。小傢伙們倒還好,她們釣魚、玩水、打遊戲、看電影、捉迷藏、曬太陽、看海上的日出與日落……總能找到好玩的事情。

相比之下,大人們除了研究神秘生物以外,似乎無事可幹了。

當然,她們不是真的無事可做,只是那隻從天而降的神秘生物,讓她們沒有時間去享樂,並且研究它,佔據了茉莉等人大部分幹正事的時間。

眾口難調,每個人都覺得自己為這隻神秘生物取的名字更好聽、更貼切,在爭論與商量之下,它的名字幾天後才被正式確定下來,名為“初始·霧·嚶嚶·虛實·蜚虡·夫諸·孰湖·大魔龍·神秘鹿……”

其中,“初始”是荼蘼長老取的,含義很簡單,它是第一隻被發現的、自然誕生的神秘動物。

事實上,用神秘動物或神秘生物來形容它,不是很準確,因為經過初次研究,幾天後,茉莉她們確認了一件事,它是沒有生命的。

因此,僅僅用“神秘”來定義它,才是最準確的。不過大家都更喜歡、更習慣說神秘動物或神秘生物。就像“魔女”這個詞彙其實也不是很準確,更準確的應該是“魔”。

“霧”是泠霜取的,意思不言而喻,它的周圍總是瀰漫著一團像霧一樣的未知物質。順便一提,用物質來形容那團迷霧,同樣不準確。

透過研究,茉莉她們發現,這隻神秘生物周圍瀰漫的迷霧,似乎不是它使用的術法或技能,而是它身體的一部分,也就是說,它的真實體型,要比看上去、想象中龐大很多。

“嚶嚶”是秋取的,含義更簡單,它的叫聲聽起來有一點類似於“嚶~”,與上述的情況相同,用叫聲或聲音來形容也不是很準確。

越深入瞭解,這隻神秘生物給人的感覺越抽象,在現有的詞彙中,似乎沒有太準確的詞彙能夠形容、概括它。

“虛實”是艾薇安取的,形容它看起來似虛非虛、似實非實,似海市蜃樓、鏡花水月一樣。

“蜚虡”和“夫諸”都是茉莉取的。蜚虡是傳說中的神獸,鹿頭龍身,出自《史記·司馬相如列傳》……

由於這隻神秘生物的正式名太長了,因此,大家平時肯定是用簡稱來稱呼它的,不過,每個人最初對它的稱呼都不同,莫離喜歡用“孰湖”來稱呼它,小茉莉則喜歡用“大魔龍”來稱呼它……

但是到了後來,或許是“嚶嚶”說起來最為朗朗上口,大家對它的稱呼開始殊途同歸,都用“嚶嚶”來稱呼它了。

嚶嚶對此沒有什麼想法或牴觸,它好像沒有想法這種東西,啦啦倒是多了不少感慨,她想不起來自己的大名叫什麼了,又不好意思問別人。

幾天後,啦啦開始在“艾茜”、“艾依”與“艾艾”這三個名字之間糾結,我到底叫什麼來著?

又糾結了幾天,啦啦終於確定了自己的大名,我肯定是叫艾艾!

在茉莉與嚶嚶初次相遇的第二天清晨,也就是5月16日這一天,嚶嚶登上了永恆之城的各大報紙,各家報社對它的描述出奇的一致,這是一隻謎一樣的怪物,優雅、恐怖、詭異、危險……

當時,嚶嚶還沒有確定正式的名字,茉莉也沒有把嚶嚶的任何資訊透露給外界,她都不能確定,永恆之城的各家報社,是透過哪個渠道得知海